# Access messages
access.accessDenied.label=Accès Refusé
access.accessDenied.message=accès à action {0}n''a pas été accordée à l''utilisateur {1}. \r\nVeuillez envoyer un email à votre administrateur système {2}.
# Action messages
action.not.found.message=Action {0} n'a pas été trouvée
# System messages
system.maintenance.message=WARNING This server is going into maintenance mode at {0}. Please save your work!
#system.testEmail.label = Envoyer un email de test pour {0}
#system.testEmailSubject.label = Email de test
#system.testEmailBody.label = S'il vous plaît ignorer cet email.
# Admin messages
admin.applicationVersion.label=Version de l'application
#admin.debug.label = Debug Mode
admin.emailEnabled.label=Courriel permis
admin.emailSettings.header=Paramètres de courriel
#admin.environment.label = Environnement
#admin.externalAppConfig.header = External Configuration
admin.externalConfigFile.label=Fichier de configuration externe
admin.generalSettings.header=Paramètres généraux
admin.grailsVersion.label=Version Grails
admin.hostname.label=Nom de l'hôte
admin.label=Administration
admin.port.label=Port
admin.systemProperties.header=System Properties
admin.title=Géstion des paramètres
#admin.upgrade.title = Upgrade application
admin.upgrade.label=Upgrade
# Application messages
#application.buildDate.label = Build Date
#application.buildNumber.label = Build Number
#application.environment.label = Environment
#application.grailsVersion.label = Grails Version
#application.revisionNumber.label = SVN Revision
#application.upgrade.label = Upgrade
#application.version.label = Application Version
#application.defaultCharset.label = Default charset
# Upgrade messages
#upgrade.download.label = Download
#upgrade.deploy.label = Deploy
#upgrade.progress.label = Progress
#upgrade.remoteWebArchiveUrl.label = Remote WAR Url
#upgrade.localWebArchivePath.label = Local WAR Path
#upgrade.localWebArchive.label = Local WAR
#upgrade.step1.label = Step 1. Download remote web archive
#upgrade.step2.label = Step 2. Copy downloaded web archive to webapp deployment directory
# Tomcat messages
#tomcat.manager.label = Tomcat Manager
#tomcat.applications.label = List Applications
# Attribute
attribute.allowOther.label=Permetter autre
attribute.backToAttributes.link=Retourner aux attributs
attribute.label=Attributs de produits
attribute.options.label=Options
# Authentication
auth.accountRequestUnderReview.message=Votre demande de compte a été reçue et sera examinée par l'administrateur. Veuillez contacter l'administrateur avec vos questions ou préoccupations.
auth.alreadyHaveAccount.text=Avez-vous déjà un compte?
auth.email.newUserAccountCreated.message=Un nouveau compte d'utilisateur a été créé
auth.email.pleaseSignInToActivate.message=Veuillez vous inscrire pour activer votre compte {0).
auth.email.yourNewUserAccountCreated.message=Votre compte d'utilisateur a été créé
auth.enterAccountDetails.text=Entrez les détails de votre compte ci-dessous
auth.incorrectPassword.label=Mot de passe incorrecte pour l''utilisateur {0}
auth.login.label=Connexion
auth.logoutSuccess.message=L''utilisateur {0} a été déconnecté.
auth.newuser.text=Nouvel Utilisateur?
auth.notAuthorized.message=Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page.
auth.signup.label=Enregistrement
auth.title=Connexion
auth.unableToAuthenticateUser.message=Impossible d'authentifier l'utilisateur avec les informations d'identification fournies.
auth.userNotFound.message=Impossible d'authentifier l'utilisateur avec le nom d'utilisateur fourni.
auth.waitForAdministratorToActivate.message=Veuillez attendre un administrateur pour activer votre compte.
# Breadcrumbs
breadcrumbs.admin.label=Générale
breadcrumbs.attribute.label=Produits
breadcrumbs.auth.label=Autorisation
breadcrumbs.category.label=Produits
breadcrumbs.container.label=Conteneur
breadcrumbs.createRequestWorkflow.label=Demandes
breadcrumbs.createShipmentWorkflow.label=Livraison
breadcrumbs.dashboard.label=Tableau de bord
breadcrumbs.document.label=Document
breadcrumbs.documentUpload.label=Document
breadcrumbs.fulfillRequestWorkflow.label=Demande
breadcrumbs.inventory.label=Inventaire
breadcrumbs.inventoryItem.label=Inventaire
breadcrumbs.location.label=Location
breadcrumbs.locationType.label=Site
#breadcrumbs.locationGroup.label = Site
#breadcrumbs.order.label = Orders
#breadcrumbs.orderType.label = Order
breadcrumbs.person.label=Personel
#breadcrumbs.product.label = Products
#breadcrumbs.productAttribute.label = Product
#breadcrumbs.purchaseOrder.label = Orders
#breadcrumbs.receipt.label = Receipt
#breadcrumbs.receiveOrderWorkflow.label = Order
breadcrumbs.report.label=Rapport
#breadcrumbs.request.label = Requests
#breadcrumbs.requestType.label = Request
#breadcrumbs.role.label = Role
#breadcrumbs.shipment.label = Shipping
#breadcrumbs.shipper.label = Locations
#breadcrumbs.sync.label = Sync
#breadcrumbs.transaction.label = Transaction
#breadcrumbs.transactionEntry.label = Transaction
breadcrumbs.user.label=Personnes
breadcrumbs.warehouse.label=Sites
# BudgetCode
budgetCode.label=Budget Code
budgetCodes.label=Budget Codes
budgetCode.id.label=Id
budgetCode.code.label=Code
budgetCode.name.label=Name
budgetCode.description.label=Description
budgetCode.organization.label=Organization
budgetCode.createdBy.label=Created by
budgetCode.updatedBy.label=Updated by
budgetCode.dateCreated.label=Date created
budgetCode.lastUpdated.label=Last updated
budgetCode.codeRequired.label=Code field is required
# Category
category.categories.label=Catégories
category.children.label=Enfants
category.chooseACategory.label=Choisissez une catégorie ...
category.createCategory.label=Créez une catégorie
category.editCategory.label=Modifiez la Catégorie
category.label=Catégorie
#category.parent.label = Parent
category.parentCategory.label=Catégorie parente
#category.parents.label = Parents
category.productCategories.label=Catégories de Produits
category.products.label=Produits
category.saved.message=Enregistrez la catégorie {0} avec succès
category.sortOrder.label=Ordre de classement
category.uncategorized.label=Non classé
# Comment
comment.label=Commentaire
comment.to.label=Pour
comment.from.label=De la part de
# Consumption
#consumption.daily.label = Daily
#consumption.weekly.label = Weekly
#consumption.monthly.label = Monthly
#consumption.annually.label = Annually
#consumption.groupBy.label = Group
consumption.refreshData.label=Rafraidir les données de consommation
consumption.startDate.label=Début
consumption.endDate.label=Fin
# Container
container.label=Label
container.name.label=Label
# Create Shipment
createShipment.label=Créez une livraison
# Create Shipment Workflow
createShipmentWorkflow.label=Livraison
# Dashboard messages
#dashboard.activity.label = Activité
dashboard.chooseLocation.label=Choisissez un dépôt
dashboard.greeting.label=Bonjour, {0}! vous êtes actuellement connecté dans le dépôt de {1}.
dashboard.label=Tableau de bord
dashboard.managedRemotely.message={0} géré à distance
#dashboard.noActivityFound.message = No activity was found
#dashboard.noLocation.message = No locations available
dashboard.notLoggedIn.label=Veuillez vous connectez pour obtenir l'accès
\r\n
#dashboard.requiredActivities.message = Please add the following activities {0} to your location in order to make it available for login.
dashboard.welcome.label=Bienvenue à OpenBoxes!
dashboard.youLastLoggednHereOn.message=Votre dernière connection ici était le {0} b>
dashboard.incoming.shipped.label=Livraisons entrants à {0}
dashboard.incoming.received.label=Livraisons entrants reçues par {0}
dashboard.outgoing.pending.label=Livraisons sortantes de {0} en cours
dashboard.outgoing.shipped.label=Livraisons sortantes envoyées par {0}
dashboard.showRecentActivity.message={0} activitées récentes
#dashboard.activity.shipment.label = Shipment {1} was {2}
#dashboard.activity.transaction.label = Transaction {1} was {2}
#dashboard.activity.product.label = Product {1} was {2}
#dashboard.activity.user.label = User {1} was {2}
#dashboard.activity.person.label = Person {1} was {2}
#dashboard.activity.order.label = Order {1} was {2}
#dashboard.activity.requisition.label = Request {1} was {2}
dashboard.activity.created.label=crée
dashboard.activity.updated.label=mis à jour
#dashboard.activity.deleted.label = deleted
# Default messages
default.abbreviations.height=H
default.abbreviations.length=L
default.abbreviations.width=l
#default.actions.label = Actions
default.add.label=Ajouter {0}
default.add.option=Ajouter Option
default.addAnother.label=Ajoutez une autre
default.all.label=Tout
default.batchEdit.label=Batch Modifier {0}
default.blank.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] ne peut pas être vide
default.boolean.false=Faux
default.boolean.true=Vrai
default.browse.label=Parcourir
default.browseByCategory.label=Parcourir par catégorie
default.browseByTag.label=Parcourir par attribut
default.browseByType.label=Parcourir par type
default.button.add.label=Ajouter
default.button.addItem.label=Ajoutez un article
default.button.back.label=Retour
default.button.cancel.label=Annuler
default.button.clear.label=Vider
default.button.close.label=Fermer
default.button.create.label=Créer
default.button.delete.confirm.message=Etes-vous sur?
default.button.delete.label=Supprimer
# TO TRANSLATE
default.button.download.label=Download
default.button.downloadPdf.label=Download PDF
default.button.downloadXls.label=Download XLS
default.button.edit.label=Modifier
default.button.filter.label=Filtrer
default.button.find.label=Rechercher
default.button.finish.label=Finir
default.button.import.label=Importer maintenant
default.button.move.label=Deplacer
default.button.next.label=Suivant
default.button.notSupported.message=Cette fonction n'est actuellement pas supporté.
default.button.previous.label=Précédent
default.button.refresh.label=Reload
default.button.save.label=Enregistrer
default.button.saveAndExit.label=Enregistrer et Sortir
default.button.search.label=Rechercher
default.button.submit.label=Soumettre
default.button.update.label=Mettre à jour
default.button.updateItem.label=Mettre l'élément à jour
default.button.upload.label=Télécharger
default.button.undo.label=Annuler
default.by.label=par
default.cannot.delete.self.message=Un utilisateur ne peut pas se supprimer de la base de données
default.change.label=Changer
#default.clear.label = Clear
default.close.label=Fermer
default.comment.label=Commentaire
default.comments.label=Commentaires
default.create.label=Créer {0}
default.created.message={0} {1} créé
default.createdBy.label=Créé par
default.dashboard.label=Tableau de bord
#default.data.label = data
default.date.format=dd/MMM/yyyy hh:mm:ss a z
#default.date.label = Date
default.dateCreated.label=Date créé
#default.dateFrom.label = From
#default.dateTo.label = to
#default.dates.label = Dates
default.delete.label=Voulez-vous {0}
default.deleted.message={0} {1} supprimé
#default.description.label = Description
#default.destination.label = Destination
default.doesnt.match.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] ne correspond pas au modèle [{3}]
default.each.label=chaque
default.edit.label=Modifier {0}
default.empty.label=Vider
default.event.label=Evènement
default.expired.label=Expiré
default.expires.label=Date d’expiration
default.find.label=Rechercher
default.from.label=Origine
default.general.label=Général
default.home.label=Acceuil
default.id.label=Identification
default.import.label=Importer {0}
default.invalid.creditCard.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] n''est pas un numéro valide de carte de crédit
default.invalid.email.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] n''est pas une adresse e-mail valide
default.invalid.max.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] est supérieure à la valeur maximum [{3}]
default.invalid.max.size.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] est supérieure à la taille maximum [{3}]
default.invalid.min.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] est inférieure à la valeur minimum [{3}]
default.invalid.min.size.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] est inférieure à la taille minimum [{3}]
default.invalid.range.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] n''est pas contenue dans l''intervalle [{3}] à [{4}]
default.invalid.size.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] n''est pas contenue dans l''intervalle [{3}] à [{4}]
default.invalid.url.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] n''est pas une URL valide
default.invalid.validator.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] n''est pas valide
default.item.label=Article
default.items.label=Articles
#default.label = Default
default.lastUpdated.label=Dernière mise à jour
default.layout.label=Layout
#default.lbs.label = lbs
default.list.label=Liste de {0}
default.locale.label=Location
default.login.label=Connexion
default.logout.label=Déconnexion
default.lotSerialNo.label=Numéro de lot/série
default.manage.label=\ Gérer {0}
default.month.oneMonth.label=un mois
default.month.sixMonths.label=six mois
default.month.threeMonths.label=trois mois
default.month.twoMonths.label=deux mois
#default.na.label = N/A
default.name.label=Nom
default.never.label=Jamais
default.new.label=Nouveau
default.no.label=Non
default.noActions.label=Aucune Action
default.noComments.label=Aucun Commentaire
default.noDocuments.label=Auccun doccument
default.noItems.label=Aucun article
default.none.label=Aucun
default.notAvailable.label=Pas disponible
#default.notImplementedYet.message = This feature has not been implemented yet
default.not.deleted.message={0} {1} ne peut pas être supprimé
default.not.equal.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] ne peut pas être égale à [{3}]
default.not.found.message={0} pas trouvé avec identification {1}
default.not.inlist.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] ne fait pas partie de la liste [{3}]
default.not.unique.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] doit être unique
default.null.message=La propriété [{0}] de la classe [{1}] ne peut pas être nulle
#default.number.format = 0
default.on.label=sur
#default.openboxes = openboxes
default.optimistic.locking.failure=Un autre utilisateur a actualisé ceci {0} pendant que vous étiez en train de le modifier
default.origin.label=Origine
default.paginate.next=Suivant
default.paginate.prev=Précédent
default.pending.label=En cours
default.qty.label=Quantité
default.quantity.label=Quantité
#default.role.label = Role
default.saveAndClose.label=Sauver & Fermer
default.saveAndContinue.label=Sauver & Continuer
default.saved.message={0}sauvé
default.search.label=Rechercher
default.selectOne.label=Choississez un
default.settings.label=Configurations
default.show.label=Montrer {0}
default.showAll.label=Montrer tout
default.signup.label=Inscription
#default.sortOrder.label = Sort order
default.source.label=Origine
default.status.label=Statut
default.success.message=Succès
default.summary.label=Résumé
default.systemError.label=Erreur de Système
default.to.label=A
#default.total.label = Total
#default.type.label = Type
default.unclassified.label=Non classés
default.unsupportedOperation.message=Opération non prise en charge
default.unitOfMeasure.label=Unité de mesure
default.units.label=Unités
default.unknownState.label=Satut inconnue
default.uom.label=UoM
default.updated.message={0} {1} mise à jour
default.view.label=Détails de {0}
default.week.oneWeek.label=un semaine
default.week.twoWeeks.label=deux semaines
default.weight.label=Poids
default.year.oneYear.label=un année
default.year.twoYear.label=deux ans
default.year.fiveYear.label=cinq ans
default.yes.label=Oui
# Delivery receipt
deliveryReceipt.instructions.message=Je signifie par ma signature avoir recu(e) cette livraison.
deliveryReceipt.name.label=Nom
deliveryReceipt.signature.label=Signature
deliveryReceipt.date.label=Date et l’heure
# Document messages
document.cannotSave.message=Ne peut pas sauveguarder document {0}
document.chooseDocumentType.label=--Choissez un type de document--
document.documentTooLarge.message=Document est trop large (doit être moins de 1MB)
#document.documents.label = Documents
document.download.label=Téléchargez
document.filename.label=Nom de Fichier
#document.label = Document
document.noDocuments.message=Aucun Document
document.number.label=Numero de document
document.selectFile.label=Choisir un fichier
document.size.label=Taille
document.succesfullyUpdatedDocument.message=Informations mises à jour avec succès
document.successfullySavedToOrder.message=Fichier sauvegardé avec succès à la Commande # {0}
document.successfullySavedToRequest.message=Fichier sauvegardé avec succès à la Demande # {0}
document.successfullySavedToShipment.message=Fichier sauvegardé avec succès à la Livraison # {0}
document.type.label=Type de document
document.uploaded.label=Téléchargés
documents.label=Documents
# Errors
errors.differentUOM.label=L’UOM saisie pour la ligne {0} doit correspondre à l’UOM saisie sur le PO.
# Enum messages
enum.ActivityCode.MANAGE_INVENTORY=Gestion d'inventaire
enum.ActivityCode.PLACE_ORDER=Lancement de commandes
enum.ActivityCode.PLACE_REQUEST=Envoi de demandes
enum.ActivityCode.FULFILL_ORDER=Remplir commandes
enum.ActivityCode.FULFILL_REQUEST=Remplir demandes
enum.ActivityCode.SEND_STOCK=Envoi de stock
enum.ActivityCode.RECEIVE_STOCK=Reception de stock
enum.ActivityCode.EXTERNAL=Transferts externes
#enum.InventoryStatus.SUPPORTED = Inventoried
#enum.InventoryStatus.SUPPORTED_NON_INVENTORY = Not inventoried
#enum.InventoryStatus.NOT_SUPPORTED = Not supported
enum.OrderStatus.PARTIALLY_RECEIVED=Partiellement reçue
enum.OrderStatus.PENDING=En cours
enum.OrderStatus.PLACED=Passée(s)
enum.OrderStatus.RECEIVED=Reçue(s)
enum.ReasonCode.STOCKOUT=Rupture de stock
enum.ReasonCode.LOW_STOCK=Stock bas
enum.ReasonCode.EXPIRED=Produit expiré
enum.ReasonCode.DAMAGED=Produit endommagé
enum.ReasonCode.SUBSTITUTION=Substitution approuvée par pharmacien
enum.ReasonCode.PACKAGE_SIZE=Taille de l’emballage contient une quantité différente
enum.ReasonCode.CLINICAL_OVERRIDE=Clinical override
enum.ReasonCode.INSUFFICIENT_CONSUMPTION=Quantité consommée insuffisante pour mériter réapprovisionnement
enum.ReasonCode.REPLACED_BY_FORMULARY_ITEM=Remplacé par un produit du formulaire/produit stock HUM
enum.ReasonCode.CANCELED_BY_REQUESTER=Annulé par la personne qui a fait la demande
enum.ReasonCode.NON_FORMULARY_NO_SUBSTITUTION=Produit hors-formulaire et aucune substitution possible
enum.ReasonCode.NOT_STOCKED=Produit non-stocker au dépôt
enum.ReasonCode.AVAILABLE_STOCK_RESERVED=Stock disponible réservé
enum.ReasonCode.COULD_NOT_LOCATE=Impossible de localiser
enum.ReasonCode.DIFFERENT_LOCATION=L’article a été mis dans un autre endroit
enum.ReasonCode.DATA_ENTRY_ERROR=Erreur d’une entrée des données
enum.ReasonCode.SUPPLY_MAX_QUANTITY=Fournir quantité maximum sur liste de stock
enum.ReasonCode.NOT_ON_STOCK_LIST=Ce produit ne figure pas sur la liste de stock
enum.ReasonCode.INSUFFICIENT_QUANTITY_RECONDITIONED=Insufficient quantity packed down
enum.ReasonCode.SUBSTITUTION_WITHIN_PRODUCT_GROUP=Substitution parmis le group de produit
enum.ReasonCode.SUPPLIED_BY_GOVERNMENT=Fourni par le gouvernement
enum.ReasonCode.OTHER=Autre
enum.ReasonCode.APPROVED_CHANGE=Changement approuvé
enum.ReasonCode.EARLIER_EXPIRATION_DATE=Date d’expiration antérieure
enum.ReasonCode.CORRECTION=Correction
enum.ReasonCode.RECOUNTED=Controle de quantitie
enum.ReasonCode.REJECTED=Rejetee
enum.ReasonCode.SCRAPPED=Jete
enum.ReasonCode.REQUEST_ERROR=Erreur dans la demande
enum.ReasonCode.NOT_NEEDED_BASED_ON_CONSUMPTION=La consommation ne justifie pas la demande
enum.ReasonCode.BACKORDER=Backorder
enum.RequisitionStatus.CANCELED=Annulée
enum.RequisitionStatus.FULFILLED=Complétée
#enum.RequisitionStatus.CREATED =
enum.RequisitionStatus.RECEIVED=Reçue
enum.RequisitionStatus.REQUESTED=Demandée
enum.RequisitionStatus.SHIPPED=Envoyée
#enum.RequisitionStatus.PICKED =
enum.ShipmentStatusCode.PENDING=En cours
enum.ShipmentStatusCode.RECEIVED=Reçue(s)
enum.ShipmentStatusCode.SHIPPED=Envoyée(s)
#enum.ShipmentStatusCode.PENDING.incoming = Not Shipped
#enum.ShipmentStatusCode.SHIPPED.incoming = En route
#enum.ShipmentStatusCode.RECEIVED.incoming = Received
#enum.ShipmentStatusCode.PENDING.outgoing = Ready to Ship
#enum.ShipmentStatusCode.SHIPPED.outgoing = Shipped
#enum.ShipmentStatusCode.RECEIVED.outgoing = Received
enum.TransactionStatus.COMPLETE=Compléter
enum.TransactionStatus.NEW=Nouvelles
enum.TransactionStatus.PENDING=En cours
enum.ProductActivityCode.SEARCHABLE=Searchable
enum.ProductActivityCode.SEARCHABLE_NO_STOCK=Searchable no stock
enum.ProductActivityCode.SUBSTITUTABLE=Substitutable
enum.ProductActivityCode.STOCK_LEVEL=Stock level
enum.ProductActivityCode.TAGGABLE=Taggable
enum.ProductActivityCode.CATALOGABLE=Catalogable
enum.ProductActivityCode.STOCKLISTABLE=Stocklistable
enum.ProductActivityCode.DOCUMENTABLE=Documentable
enum.ProductField.ACTIVE=Active
enum.ProductField.PRODUCT_CODE=Product code
enum.ProductField.NAME=Name
enum.ProductField.CATEGORY=Category
enum.ProductField.GL_ACCOUNT=GL Account
enum.ProductField.UNIT_OF_MEASURE=Unit of measure
enum.ProductField.DESCRIPTION=Product description
enum.ProductField.COLD_CHAIN=Cold chain
enum.ProductField.CONTROLLED_SUBSTANCE=Controlled substance
enum.ProductField.HAZARDOUS_MATERIAL=Hazardous material
enum.ProductField.RECONDITIONED=Reconditioned
enum.ProductField.SERIALIZED=Serialized
enum.ProductField.LOT_AND_EXPIRY_CONTROL=Lot and expiry control
enum.ProductField.LOT_CONTROL=Lot control
enum.ProductField.ABC_CLASS=ABC Classification
enum.ProductField.UPC=UPC
enum.ProductField.NDC=NDC
enum.ProductField.TAGS=Tags
enum.ProductField.BRAND_NAME=Brand name
enum.ProductField.MANUFACTURER=Manufacturer
enum.ProductField.MANUFACTURER_CODE=Manufacturer code
enum.ProductField.MANUFACTURER_NAME=Manufacturer name
enum.ProductField.MODEL_NUMBER=Model No.
enum.ProductField.VENDOR=Vendor
enum.ProductField.VENDOR_CODE=Vendor code
enum.ProductField.VENDOR_NAME=Vendor name
enum.ProductField.PRICE_PER_UNIT=Average Unit Price
event.label=Evénement
events.label=Evénements
# Fulfill Request messages
fulfillRequestWorkflow.changeProduct.label=Changer
fulfillRequestWorkflow.confirmFulfillment.message=La demande a été remplie avec succès\r\n
fulfillRequestWorkflow.fulfillment.label=Accomplissement
fulfillRequestWorkflow.fulfillmentItem.label=Produit accompli
fulfillRequestWorkflow.handleError.message=Une erreur s'est produite lors du traitement de votre demande
fulfillRequestWorkflow.markAsFulfilled.label=Marquez comme accomplie
fulfillRequestWorkflow.markAsFulfilled.message=En selectionnant 'Finir' vous marquerez cette demande comme remplie
fulfillRequestWorkflow.packItem.label=Emballer
fulfillRequestWorkflow.packItems.label=Emballer les articles
fulfillRequestWorkflow.pickItem.label=Choisir
fulfillRequestWorkflow.pickItems.label=Choisir les articles
fulfillRequestWorkflow.previewRequest.label=Aperçu de la demande
fulfillRequestWorkflow.requisition.label=Réquisition
fulfillRequestWorkflow.saveAndContinuePack.message=l'Article a été emballé dans la livraison {0}
fulfillmentItem.available.label=Disponible
fulfillmentItem.packed.label=Emballé
fulfillmentItem.picked.label=Choisi
fulfillmentItem.requested.label=Demandé
#import.category.label = Category
#import.productDescription.label = Product Description
#import.upc.label = UPC
#import.gtin.label = GTIN
#import.manufacturer.label = Manufacturer
#import.manufacturerCode.label = Manufacturer Code
#import.lotNumber.label = Lot Number
#import.expirationDate.label = Expiration Date
#import.quantity.label = Quantity
#import.unitOfMeasure.label = Unit of Measure
#import.idaCode.label = IDA Code
#import.openBoxesId.label = OpenBoxes ID
#import.french.label = French
#import.search1.label = Search 1
#import.search2.label = Search 2
#import.packaging.label = Packaging
#import.unit.label = Unit
#import.comment.label = Comment
#import.code.label = Code
# Inventory Actions
inventory.addToShipment.label=Ajouter à une livraison
#inventory.adjustStock.label = Adjust stock
inventory.consumed.label=Consommé
#inventory.damaged.label = Damaged
#inventory.expired.label = Expired
inventory.inventoryAdjusted.label=Adjustement d'inventaire
inventory.inventoryConsumed.label=Afficher comme consommé
inventory.inventoryDamaged.label=Afficher comme abime
inventory.inventoryExpired.label=Afficher comme expiré
inventory.inventoryTransaction.label=Ajouter à la transaction
inventory.incomingTransfer.label=Transfert entrée
inventory.outgoingTransfer.label=Transfert sortie
inventory.listTransactions.label=Montrer toutes transactions
#inventory.selectAtLeastOneProduct.label = Please select at least one product before choosing an action.
#inventory.showGraph.label = Show graph
inventory.showHiddenProducts.label=Montrer les produits cachés
#inventory.showConsumption.label = Show consumption
#inventory.showLotNumbers.label = Show lot numbers
inventory.showTransactionLog.label=Montrer historique de stock
#inventory.markAsSupported.label = Mark as supported
#inventory.markAsNonInventoried.label = Mark as non-inventoried
#inventory.markAsNotSupported.label = Mark as not supported
# Inventory
inventory.addItem.label=Ajouter un article
inventory.addNewInventoryItem.message=Adjoutez un nouvel article à partir de l'inventaire pour procéder
inventory.addToShipments.label=Ajouter à la livraison
inventory.addToTransaction.label=Ajouter à la transaction
inventory.adjustStock.label=Ajuster Stock
inventory.backToStockCard.label=Retour à la carte de stock b>
inventory.belowMinimumLevel.label=En dessous du stock minimum
inventory.belowReorderLevel.label=En dessous du seuil de commande
inventory.browse.label=Parcourir l'inventaire
inventory.consumeQuantity.label=Quantité consommée
inventory.consumedQuantity.label=Consommée
inventory.consumption.label=Consommation
inventory.consumption.message=La consommation de stock au cours des 7 derniers jours
inventory.create.label=Créer inventaire
inventory.createDefaultInventoryItems.label=Créez des éléments d'inventaire par défaut
inventory.createDefaultInventoryItems.message=Créez des éléments d'inventaire par défaut pour tous les produits ci-dessous.
inventory.currentLotNumbers.label=Numéros de lot courant
inventory.currentStock.label=Stock Courant
inventory.currentAndPendingStock.label=Current & Pending Stock
inventory.dateOfInventory.label=Date de l'inventaire
inventory.edit.label=Modifier l'inventaire
inventory.editItem.label=Modifier un article
#inventory.enterLotOrSerialNumber.label = + Enter a lot number or serial number ...
inventory.excludeExpired.label=Exclure les stocks expirés
inventory.expiredStock.label=Stock expiré
#inventory.expiredQuantity.label = Expired
inventory.expires.label=Date dʼexpiration
inventory.expiresWithin.label=Expire dans les
#inventory.expiredStock.label = Expired stock
inventory.expiringStock.label=Stock proche d'expiration
inventory.expiringStockWithin6Months.label=Stock expirant dans les 6 prochains mois
inventory.filterBy.category=Catégorie
inventory.filterBy.keyword=Mot-clé
inventory.filterBy.label=Filtrer par
#inventory.filterBy.subcategory = Choose a subcategory
inventory.filters.label=Filtres
inventory.hideUnsupportedProducts.label=Cacher les produits non-supportés
inventory.import.label=Importer Inventaire
inventory.importNow.label=Importez Maintenant
inventory.label=Inventaire
inventory.level.label=Niveau de l' inventaire
inventory.looseItems.label=\ Articles en vrac
inventory.lotNumber.label=Numéro de lot
inventory.lotNumbers.label=Numéros de lots
inventory.lowStock.label=Stock bas
inventory.manage.label=Gérer línventaire
inventory.minimumQuantity.label=Quantité Minimum
inventory.newQty.label=Nouveau Qté
inventory.newQuantity.label=Nouveau Quantité
#inventory.noExpiringStock.label = No expiring stock for the selected filters.
#inventory.noExpiredStock.label = No expired stock for selected filters.
inventory.noFilters.label=Aucun Filtres
inventory.noItemsCurrentlyInStock.message=Il n''y a pas {0} d'articles actuellement en stock.
#inventory.noLotNumber.message = Blank lot number or serial number
inventory.noTransactionWithId.message=Il n''y avait aucune transaction avec ID {0}
inventory.notValidXLSFile.message=Veuillez télécharger un fichier XLS valide afin de commencer le processus d'importation
inventory.oldQty.label=Ancienne Quantité
inventory.onHandQuantity.label=Quantité disponible
inventory.previousQuantity.label=Quantité précédente
inventory.productsWithoutDefaultInventoryItem.label=Produits sans élément d'inventaire par défaut
inventory.qtyOnHand.label=Qté disponible
inventory.qtyReceiving.label=Qté recevante
inventory.qtyShipping.label=Qté envoyé
inventory.qtyToShip.label=Quantité a envoyer
inventory.qtyin.label=Qté +
inventory.qtyout.label=Qté -
inventory.record.label=Enregistrer Inventaire
inventory.recordCurrentInventory.label=Enregistrer Inventaire Actuelle
inventory.reorderQuantity.label=Quantité à commander
inventory.searchNoMatch.message=Votre recherché n’a pas trouver de résultat.
inventory.showAll.label=Montrez tous
inventory.showAllProducts.label=Montrez tous les produits
#inventory.showHiddenProducts.label = Show hidden products
inventory.showLotNumbers.label=Montrez les numéros de lots
inventory.showNonInventoryProducts.label=Montrer les produits non-inventories
#inventory.showSearchOptions.label = Show options
inventory.showOutOfStockProducts.label=Inclure produits en rupture de stock
inventory.showStockCard.label=Montrer carte de stock
inventory.showUnsupportedProducts.label=Montrer les produits non pris en charge
inventory.showingProductsInCategories.label=Affichant {0} produit(s) dans {1} catégorie(s)
inventory.supported.label=Pris en charge
inventory.thereAreNoItemsCurrentlyInStock.message=ENGLISH: Il n'y a pas d'articles {0} actuellement en stock.
inventory.thereAreRowsIn.message=Il y a {0} rangs dans {1}
inventory.toggleOutOfStockItems.label=Marquez articles hors stock
inventory.transactionHasBeenConfirmed.message=Transaction a été confirmée
inventory.transactionHasBeenUnconfirmed.message=Transaction n'a pas été confirmée
inventory.transactionSaved.message=Transaction sauvegardé avec succès
inventory.unableToCreateItem.message=Impossible de créer un article en stock
inventory.unableToSaveTransaction.message=Impossible de sauveguarder transaction
inventory.uploadAFileToImport.label=Télécharger un fichier
inventory.view.label=Voire inventaire
inventory.yourSearchDidNotReturnAnyItems.message=Votre recherche n'a renvoyé aucun article
inventory.withinCategory.label=dans la catégorie
inventory.exportPdf.label=Exporter en PDF
inventory.printStockHistory.label=Print Stock history
# Inventory item menu
inventoryItem.addedItemToShipment.message=\ Article {0} ajouté a la livraison {1}
inventoryItem.browse.label=Parcourir les articles dans l'inventaire
inventoryItem.create.label=Créer un article dans l'inventaire
inventoryItem.dataReadyToBeImported.message=Les données sont prêtes à être importées. Veuillez revoir les données ci-dessous et cliquez sur "Importer maintenant" ci-dessous pour continuer.
#inventoryItem.delete.label = Delete inventory item
inventoryItem.edit.label=Modifier un article dans l'inventaire
inventoryItem.emptyFile.message=Veuillez télécharger un fichier qui n'est pas vide
inventoryItem.errorSavingInventoryLevels.message=Erreur d'enregistrement du niveau de stock
inventoryItem.errorValidatingItem.message=Il y avait un élément d'erreur de validation de l'article a ajouter
inventoryItem.expirationDate.label=Date d'expiration
inventoryItem.expiredStock.error=Stock actuel est expiré!
inventoryItem.expires.label=Expire
inventoryItem.expiringStock.error=Stock actuel expirera en moins de 30 jours
inventoryItem.expiringStock.info=Stock actuel expirera en 90 jours
inventoryItem.expiringStock.warning=Stock actuel expirera en moins de 60 jours
inventoryItem.fulfillQuantity.label=Qté réalisée
inventoryItem.idealQuantity.info=Quantité actuel du stock est inférieure à la quantité idéale
inventoryItem.importSuccess.message=Félicitations! Vous avez réussi à importer de l'inventaire de {0}
inventoryItem.label=Produit d'Inventaire
inventoryItem.lotNumber.label=Numéro de série / Numéro de lot
inventoryItem.lowStock.alert=Stock actuel est bas!
inventoryItem.manage.label=Gérer les articles dans l'inventaire
inventoryItem.noExpirationDate.warning=Lot n'a pas de date déxpiration
inventoryItem.noItems.message=Aucun article
inventoryItem.notAvailable.message={0}n''existe pas dans l'inventaire de {1}.
inventoryItem.onHandQuantity.label=Quantité disponible
inventoryItem.pleaseEnsureDate.message=Veuillez assurer qu''il y a des données sur '{0}' de {1}
inventoryItem.productAddedToInventory.message={0} a été ajouté à l''inventaire
inventoryItem.quantity.cannotExceedOnHandQuantity=Ne peut pas dépasser la quantité du produit en stock
inventoryItem.quantity.invalid=Il faut enregistrer une quantité valide
inventoryItem.quantity.label=Quantité
inventoryItem.reorder.alert=Stock actuel est inférieur à la quantité récommandée
inventoryItem.savedItemWithinNewTransaction.message=Elément d''inventaire sauveguarde {0} au sein d''une nouvelle transaction {1}
#inventoryItem.show.label = Show inventory item
inventoryItem.temporaryCreateInventoryItem.message=Veuillez noter que cette page est temporaire. Dans l'avenir, vous serez capable de créer de nouveaux articles en stock à la page «Stock Record.
inventoryItem.unableToAddItemToShipment.message=Impossible d'ajouter un nouvel atricle à la livraison\r\n
inventoryItem.unableToSaveTransactionEntry.message=Impossible to sauveguarder transaction
inventoryItem.view.label=Voir article en stock
inventoryLevel.label=Niveau des stocks
inventoryLevel.status.label=Status
inventoryLevel.chooseStatus.label=Choose a status
inventoryLevel.minimumQuantity.label=Quantité minimum
inventoryLevel.reorderQuantity.label=Seuil de commande
item.label=Article
layout.myAccount.label=Mon Compte
layout.notLoggedIn.label=Non connecté
layout.welcome.label=Bienvenue
# Location labels
location.addLocation.label=Ajouter nouveau site
location.addNewLocation.label=Ajouter Nouveau Site
location.addSupplierCustomer.label=Ajouter un nouveau fournisseur ou client
#location.bgColor.invalid.matchingcolor = Colors must not match
#location.customers.label = Customers
#location.depots.label = Depots
location.label=Site
location.locationType.label=Type de location
location.locationTypes.label=Types de locations
#location.locationGroup.label = Site
location.name.label=Nom
#location.search.label = Search
location.shippers.label=Expéditeurs
#location.sites.label = Sites
#location.suppliers.label = Suppliers
location.suppliersCustomers.label=Fournisseurs / clients
#location.supportedActivities.label = Supported Activities
location.type.label=Type
location.warehouses.label=Dépôts
locations.label=Locations
locationType.label=Type de location
locationType.supportedActivities.label=Activités soutenues
locationTypes.label=Types de locations
# Login
login.password.label=mot de passe
login.username.label=nom d'utilisateur
# Month Names
month.short.1.label=Jan
month.short.2.label=Feb
month.short.3.label=Mar
month.short.4.label=Apr
month.short.5.label=May
month.short.6.label=Jun
month.short.7.label=Jul
month.short.8.label=Aug
month.short.9.label=Sep
month.short.10.label=Oct
month.short.11.label=Nov
month.short.12.label=Dec
# Order Adjustment
orderAdjustmentType.label=Order Adjustment Type
orderAdjustmentTypes.label=Order Adjustment Types
orderAdjustmentType.id.label=Id
orderAdjustmentType.name.label=Name
orderAdjustmentType.description.label=Description
orderAdjustmentType.code.label=Order Adjustment Type Code
orderAdjustmentType.glAccount.label=GL Account
orderAdjustmentType.dateCreated.label=Date Created
orderAdjustmentType.lastUpdated.label=Date Updated
# Order messages
order.addAProduct.label=Ajouter un produit
order.addComment.label=Ajouter un commentaire
order.addDocument.label=Ajouter un document
order.addItem.label=Ajouter un article
order.addItems.label=Ajouter articles
order.addOrderItems.label=Ajouter articles à la commande
order.backToOrderDetails.label=Retourner au détails de la commande
order.cancelOrder.label=Annuler Commande
order.complete.label=Compléter
order.confirmOrderReceipt.label=Confirmez la réception de la commande
order.continueToOrderSummary.label=Procéder au résumé de la commande
order.create.label=Ajouter commande entrante
order.createPurchase.label=Créer Purchase Order
order.dateOrdered.label=Date Commandé
order.deleteOrder.label=Supprimer Commande
order.editDetails.label=Modifier les détails de la commande\r\n
order.editItems.label=Modifiez les articles commandés
order.enterOrderDetails.label=Enregistrer les details de la commande
order.enterShipmentDetails.label=Enregistrer les détails de livraison
order.errorPlacingOrder.message=Une erreur s'est produite en placant votre commande
order.itemsInOrder.message=Il y a {0} articles dans cette commande
order.itemsOrdered.label=Articles commandés
order.itemsReceived.label=Articles Reçus
order.label=Commander
order.list.label=Liste de commandes
#order.listIncoming.label = Purchase orders
#order.listOutgoing.label = Purchase orders
order.markOrderAsReceived.label=Marquez comme reçu
order.mustContainAtLeastOneItem.message=Une commande doit contenir au moins un article avant qu'elle peut être placée avec un fournisseur
order.noComments.label=Aucun Commentaires
order.noDocuments.label=Aucun documents
order.noItems.label=Aucun articles
order.noPendingItems.label=Il n'y a aucun article commandé en cours.
order.noPendingOrders.label=Aucune commande en cours
order.noRecent.label=Aucune commandes
order.noShipments.label=Aucune livraisons
order.noInvoices.label=No invoices
order.orderFor.label=Commander pour
order.orderFrom.label=Commander de
order.orderHasBeenPlacedWithVendor.message=La Commande {0} a été placé avec fournisseur {1}
order.orderItems.label=Articles a commander
order.orderNumber.label=# de Commande
order.ordered.label=Commandé
order.orderedBy.label=Commandé par
order.orderedFor.label=Commandé Pour
order.orderedFrom.label=Commandé de
order.orderedOn.label=Commandé le
order.ordersInto.label=Commandes à destination de {0}
order.ordersPlacedBy.label=Commandé par
order.ordersPlacedWith.label=Commandé avec
order.pending.label=En cours
order.pendingOrderLog.label=Commandes en cours
order.placeOrder.label=Placer la commande
order.productReceived.label=Produit reçu
order.qtyFulfilled.label=Qté remplie
order.qtyOrdered.label=Qté Commandée
order.receiveOrder.label=Recevoir la commande
order.received.label=Reçu
order.remaining.label=Restantes
order.selectItemsToReceive.label=Sélectionner les articles à recevoir
order.shipmentItemErrors.message=Erreur d'article de livraison
order.shipmentType.label=Type de livraison
order.shipments.label=Livraisons
order.status.label=Statut
order.summary.label=Résumé des commandes
order.thereAreNoSuppliers.label=Il n'y a aucun fournisseur
order.totalPrice.label=Prix Total
order.unitPrice.label=Prix unitaire
order.untitled.label=Commande sans titre
order.updateItem.label=Mettre à jour l'article
order.view.label=Voir commande
order.viewDetails.label=Voir details de la commande
order.youAreAboutToCreateANewShipment.message=Vous êtes sur le point de créer une nouvelle livraison de type {0} b> qui sera envoyé de {1} b> pour être reçu par {2} b> sur {3} b>\r\n
orderAdjustment.label=Adjustment
orderAdjustments.label=Adjustments
orderAdjustment.amount.label=Amount
orderAdjustment.percentage.label=Percentage
orderAdjustment.orderAdjustmentType.label=Adjustment Type
orderAdjustment.budgetCode.label=Budget Code
orderAdjustment.missingGlAccount.label=Impossible d'ajouter un ajustement de la commande sans code de grand livre valide
# Order Command messages
orderCommand.deliveredOn.invalid.mustOccurOnOrAfterShippedOn=Propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] doit avoir lieu le meme jour ou après la date de livraison [{4}]
orderCommand.deliveredOn.invalid.mustOccurOnOrBeforeToday=Propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] doit avoir lieu aujourd'hui ou avant aujourd''hui [{4}]
orderCommand.deliveredOn.max.error=Propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] dépasse la valeur maximale [{3}]
orderCommand.shippedOn.invalid.mustOccurOnOrBeforeDeliveredOn=Propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] doit se produire le jour meme ou avant la date de livraison [{4}]
orderCommand.shippedOn.invalid.mustOccurOnOrBeforeToday=Propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] doit avoir lieu aujourd'hui ou avant aujourd''hui [{4}]
orderCommand.shippedOn.invalid.required=Propriété [{0}] de la classe [{1}] avec la valeur [{2}] est un champ requis
#orderCommand.deliveredOn.max.exceeded = The property [{0}] of class [{1}] with value [{2}] exceeds maximum value [{3}]
#orderCommand.shippedOn.validator.error = Property [{0}] of class [{1}] with value [{2}] should not exceed the deliveredOn date
# Order Item messages
orderItem.list.label=Liste d'articles en cours
orderItem.missingGlAccount.label=Impossible d'ajouter un article de commande sans code de grand livre valide
orderItem.warningSupplier.label=Cette source a le type de préférence "low quality" pour votre destination. Voulez-vous toujours l'ajouter au bon de commande?
orderItem.blockedSupplier.label=Cette source a le type de préférence "do not order" et est bloquée pour votre destination. Pour ajouter cette source à un bon de commande, vous devez d'abord modifier le type de préférence en une valeur autorisée.
# Orders messages
orders.label=Commandes
# Pack level
packLevel1.label=Niveau d’emballage 1
packLevel2.label=Niveau d’emballage 2
# Person messages
person.alreadyExists.message=Person {0} {1} already exists
person.doesNotExist.message=Person {0} does not exist
person.created.message=Person {0} {1} has been created
person.invalid.message=Person {0} {1} is invalid
person.convertPersonToUser.label=Convertir la Personne à l'utilisateur
person.convertUserToPerson.label=Convertir l'utilisateur à la Personne
#person.email.label = Email
person.firstName.label=Prénom
person.label=Un individu
person.lastName.label=Nom de Famille
person.list.label=Tous les individus
person.phoneNumber.label=Numéro de téléphone
#person.search.label = Search by first name or last name
#person.type.label = Type
persons.label=Personel
# Preference Type
preferenceType.label=Preference Type
preferenceType.id.label=Id
preferenceType.name.label=Name
preferenceType.validationCode.label=Validation Code
preferenceType.dateCreated.label=Date Created
preferenceType.lastUpdated.label=Date Updated
# Product messages
product.add.label=Ajouter un nouveau produit
product.allSavedSuccessfully.message=Tous les produits ont été sauveguardés avec succès
product.batchEdit.label=Modifier Batch
product.browse.label=Parcourir les produits
product.code.label=Code du Produit
product.coldChain.label=Chaine froide
product.defaultDescription.label=Description du défaut
product.description.label=Description du Produit
product.descriptionType.label=Description {0}
product.details.label=Détails du produit
product.edit.label=Modifiez détails du produit
product.editStatus.label=Modifier l'état du produit
product.expirationDate.label=Date d'expiration
#product.gtin.label = GTIN
product.import.label=Importez des produits
product.inStock.label=En Stock
product.label=Produit
product.lotNumber.label=Numéro de lot/série
product.lowStock.label=Stock bas
product.manage.label=Produits
product.manufacturer.label=Fabricant
product.manufacturerCode.label=Code du fabricant
product.minLevel.label=Niveau Min
#product.ndc.label = NDC
product.noStock.label=Aucun stock
product.onHandQuantity.label=Quantité en Stock
product.otherCategories.label=Autres Catégories
product.primaryCategory.label=Catégorie principale
product.productCode.label=Code du produit
product.remaining.label=Restant
product.reorder.label=Recommander
product.reorderLevel.label=Niveau de Recommande
product.search.label=Rechercher un produit
product.selectCategoryOfProductsToEdit.label=Sélectionner une catégorie de produits à modifier
product.status.label=Statut du produit
product.supported.label=Supporté
product.units.label=Unités
product.untitled.label=Produit Sans Titre
#product.upc.label = UPC
product.formulary.label=Formulaire
# Product Type
productType.label=Product Type
productType.id.label=Id
productType.name.label=Name
productType.productTypeCode.label=Product Type Code
productType.productIdentifierFormat.label=Product Identifier Format
productType.supportedActivities.label=Supported Activities
productType.requiredFields.label=Required Fields
productType.displayedFields.label=Displayed Fields
productType.dateCreated.label=Date Created
productType.lastUpdated.label=Last Updated
productType.deleteWithExistingProducts.message=You cannot delete this Product Type, because some Products exist with this type
# Receive Order workflow
productReceived.nullable.orderItems=Produit n'existe pas
products.label=Produits
# Product catalog
productCatalog.addColor.label = Ajouter de la couleur dans la Recherche Globale
productCatalog.color.label=Couleur
# Purchase Order Workflow
purchaseOrder.label=Commande
purchaseOrder.saveError.label=Can't save order due to an error.
purchaseOrder.supplierError.label=Cannot change the supplier for a PO with item lines.
purchaseOrder.dateError.label=La date d'expiration pour PO {0}, Produit {1} ne peut pas être dans le passé.
# Receipt messages
receipt.actualDeliveryDate.invalid.mustOccurOnOrAfterActualShippingDate=Doit avoir lieu sur ou après la Date de livraison actuelle
receipt.actualDeliveryDate.invalid.mustOccurOnOrBeforeToday=Doit avoir lieu avant ou aujourd'hui
receipt.copyBinLocation.message=Copiez ce bin et collez le pour toutes les autres lignes dans cette livraison
# Receive Order Workflow messages
receiveOrderWorkflow.label=Recevez la Commande
receiving.label=Reception
# Report messages
report.adjustedInQuantity.label=Trourés
report.adjustedOutQuantity.label=Perdus
report.adjustedQuantity.label=Ajustements
#report.adjustedTotalQuantity.label = Total
report.category.label=Catégorie
report.consumedQuantity.label=Consommés
#report.containerNumber.label = Container #
report.damagedQuantity.label=Endomagés
#report.deliveredBy.label = Delivered by
#report.deliveredOn.label = Delivered on
#report.destination.label = Destination
report.endDate.label=Fin
#report.expirationDate.label = Expiration date
report.expiredQuantity.label=Expirés
#report.exportAs.label = Export as
#report.exportAs.html.label = HTML
#report.exportAs.pdf.label = PDF
#report.exportAs.docx.label = DOCX
report.finalQuantity.label=Fin
report.initialQuantity.label=Début
report.incomingTransferQuantity.label=Transferrés
report.incomingTotalQuantity.label=Total
report.incomingQuantity.label=Arrivants
report.label=Rapport
#report.location.label = Location
#report.lotNumber.label = Lot number
#report.number.label = No.
#report.origin.label = Origin
report.outgoingQuantity.label=Sortants
report.outgoingTotalQuantity.label=Total
report.outgoingTransferQuantity.label=Transferrés
#report.plate.label = Plate
#report.preparedBy.label = Prepared by
#report.preparedOn.label = Prepared on
#report.productDescription.label = Product description
#report.receivedBy.label = Received by
#report.receivedOn.label = Received on
report.reports.label=Rapports
report.runReport.label=Lancer le rapport
#report.quantityDelivered.label = Delivered
#report.quantityReceived.label = Received
#report.quantityPerBox.label = Qty per box
#report.quantityOnHand.label = Qty on hand
#report.quantityTotal.label = Qty
#report.selectShipment.label = Please select a shipment from above.
#report.shippingReport.heading = PIH / Zanmi Lasante
#report.shippingReport.title = Packing slip
#report.show.label = Show
report.showDetails.label=détails
report.showShippingReport.label=Afficher rappaport de livraisons
report.showTransferBreakdown.label=Montrer les détails des transferts
report.showTransactionReport.label=Afficher rappaport d'inventaire
report.startDate.label=Début
#report.transactionReport.title = Inventory Transaction Report
#report.transportedBy.label = Transport
#report.verifiedBy.label = Verified by
#report.verifiedOn.label = Verified on
report.inventoryReports.label=Inventory Reports
report.transactionReports.label=Transaction Reports
# Reference number messages
#referenceNumber.type.label = Reference Number Type
#referenceNumber.identifier.label = Identifier
# Request messages
request.addComment.label=Ajouter commentaire
request.addDocument.label=Ajouter document
request.addRequestItems.label=Ajouter article demandé
request.cancel.label=Annuler la demande
request.confirmOrder.label=Confirmer la Commande
request.create.label=Ajouter nouvelle demande
request.date.label=Date demandée
request.delete.label=Supprimer demande
request.documents.label=Documents
request.edit.label=Modifier la demande
request.enterRequestDetails.label=Enregistrez details de la demande
request.for.label=Demande effectue par
request.from.label=Demande faite avec
request.fulfill.label=Remplir la demande
request.fulfillItem.label=Remplir l'article
request.fulfillItem.message= {0} unités de {1} vers l''accomplissement de l''article demandé {2} li>
request.fulfilledItem.message=Ajouter l(es) article(s) suivant(s)
request.itemCount.message=Il n'y a aucun article dans cette demande
request.items.label=Articles
request.label=Demande de stock
request.list.label=Liste de demandes
request.submitMessage.label=Merci d'avoir soumis votre demande. Vous pouvez vérifier le statut de votre demande en utilisant le numéro de stock
#request.listIncoming.label = Incoming requests
#request.listOutgoing.label = Outgoing requests
request.mustContainAtLeastOneItem.message=Une demande doit contenir au moins un article avant qu'elle peut être placée avec un fournisseur
request.new.label=Nouveau
request.noPendingRequests.label=Aucune demande en cours
#request.noRequestsMatchingCriteria.message = No requests
request.orderFor.label=Commandé pour
request.orderNumber.label=Numéro de commande
request.orderedBy.label=Commandé par
request.orderedOn.label=Commandé le
request.pendingRequestLog.label=Demandes en cours
request.picklist.label=Liste de séléction
request.place.label=Placer la demande
request.placedWithWarehouse.message=Demande {0} a été placée avec le dépôt de {1}
request.qtyFulfilled.label=Qté remplie
request.qtyRequested.label=Qté demandée
request.receive.label=Recevoir la demande
request.requestFor.label=Demande pour
request.requestFrom.label=Demande de
request.requestedBy.label=Demandé par
request.requests.label=Demandes
request.requestsPlacedByYou.message=Demandes placées par vous
request.requestsPlacedWithYou.message=Demandes placées avec vous
request.shipmentItemsError.label=Erreur de point d'expédition(s)
request.show.label=Montrer demande\\\
request.showPickList.label=Montrer liste de séléction
request.status.label=Statut
request.submit.label=Soumettre demande
#request.type.label = Type
request.untitledRequest.message=Demande non titrée
request.view.label=Voir Demande
request.viewDetails.label=Voir details de la demande
requisition.requestedBy.label=Personne qui a préparé la liste
requisition.fulfilledBy.label=Personne qui a rempli la demande
requisition.verifiedBy.label=La personne qui a vérifié l'exactitude
# Request Item messages
requisitionItem.description.label=Article
requisitionItem.item.label=Article demandé
requisitionItem.next.label=Suivant
requisitionItem.previous.label=Précédent
requisitionItem.quantity.label=Qté
requisitionItem.requested.label=Demandé
requisitionItem.type.label=Type
requisitionItem.canceled.label=Annulé à cause de
requisitionItem.modified.label=Modifié à cause de
requisitionItem.substituted.label=Substitution à cause de
# Requests messages
requests.label=Demandes
# Shipment messages
shipment.label=Livraison
shipment.noPendingShipments.label=Aucune livraison en cours
shipment.noShipmentItems.message=Aucun article à envoyer
shipment.overview.label=Aperçu
shipment.pendingShipmentLog.label=Livraisons en cours
shipment.selectOne.label=-- Sélectionner une livraison --
shipment.status.label=Statut
shipment.hasBeenShipped.label=Cette livraison ''{1}'' a été envoyée le {2}
# Shipment item messages
shipmentItem.label=Article à livrer
shipmentItem.quantity.cannotExceedOnHandQuantity=Quantité de l'article à livrer ne peut pas dépasser la quantité en stock
shipmentItem.shipment.required=Article à livrer doit être affecté a une livraison
# Shipper messages
shipper.created.message=Shipper {0} has been created
shipper.label=Expéditeur
#shipper.name.label = Name
#shipper.description.label = Description
shipper.parameterName.label=Nom du paramètre
shipper.shipperServices.label=Service d'Expéditeur
shipper.trackingFormat.label=Le format du suivi
shipper.trackingUrl.label=Chemin de suivi
shippers.label=Expéditeurs
# Shipping
#shipping.actualDeliveryDate.label = Actual delivery date
shipping.actualShippingDate.label=Date de livraison actuelle
shipping.add.label=Ajouter une livraison
shipping.addAToThisShipment.label=Ajouter un {0} à cette livraison
shipping.addAnItem.label=Ajouter un article
shipping.addAnItemToUnpackedItems.label=Ajouter un article dans la categorie non-emballés
shipping.addBox.label=Ajouter une boite
shipping.addBoxToThis.label=Ajouter une boite à cette
shipping.addComment.label=Ajouter un commentaire
shipping.addDocument.label=Ajouter un Document
shipping.addItemNotInInventory.label=Ajouter un article qui n'est pas actuellement dans l'iventaire
shipping.addItemToBox.label=Ajouter un article dans cette boite
shipping.addItemToThis.label=Ajouter un article à cette
shipping.addNewEvent.label=Ajouter un nouvel événement
shipping.addNewFreightForwarder.label=Ajouter un nouvel expéditeur
shipping.addNote.label=Ajouter un message
shipping.addShipmentItems.label=Ajouter les articles à la livraison
shipping.addToShipment.label=Ajouter à la livraison
shipping.addToShipments.label=Ajouter à la livraison
shipping.addedCommentToShipment.message=Commentaire {0} ajouté à la livraison {1}
shipping.addedReferenceNumber.message=Numéro de référence ajoutée
shipping.allShipmentContainers.label=Tous les conteneurs de la livraison
shipping.arrived.label=Arrivé
shipping.arriving.label=Arrivant
shipping.availableQuantity.label=Quantité disponible
shipping.button.removeBox.label=Enlevez Boite
shipping.button.saveBox.label=Enregistrer la Boite
shipping.confirm.deleteBox.message=Voulez-vous vraiment supprimer cette boîte?
shipping.confirm.deleteDocument.message=Voulez-vous vraiment supprimer ce message?
shipping.confirm.deleteItem.message=Voulez-vous vraiment supprimer cet article?
shipping.confirm.deleteNote.message=Voulez-vous vraiment supprimer ce message?
shipping.confirm.deleteShipment.message=Voulez-vous vraiment supprimer cette livraison?\r\n
shipping.confirm.deleteThis.message=Voulez-vous vraiment supprimer ceci?
shipping.container.label=Unité d’emballage
shipping.contents.label=Contenu
shipping.copiedContainerSuccessfully.message=Coli copié avec succès
shipping.couldNotEditContainer.message=Impossible de modifier le conteneur
shipping.couldNotEditItemFromContainer.message=Impossible de modifier le produit {0} du conteneur
shipping.couldNotRemoveCommentFromShipment.message=Impossible de supprimer le commentaire {0} de la livraison
shipping.couldNotRemoveContainerFromShipment.message=Impossible de supprimer l''évènement {0} de la livraison
shipping.couldNotRemoveDocumentFromShipment.message=Impossible de supprimer le document {0} de la livraison
shipping.couldNotRemoveEventFromShipment.message=Impossible de supprimer l''evenement {0} de la livraison
shipping.couldNotRemoveItemFromContainer.message=Impossible de supprimer l''article {0} du conteneur
shipping.createIncomingShipment.label=Ajouter une livraison entrante
shipping.createOutgoingShipment.label=Ajouter une livraison sortante
#shipping.date.label = Date
shipping.deleteShipment.label=Supprimez la livraison
shipping.deleteThis.label=Supprimez ceci
shipping.deletedCommentFromShipment.message=Supprimer le commentaires {0} de la livraison {1}
shipping.deletedContainerFromShipment.message=Supprimer le paquet {0} de la livraison
shipping.deletedDocumentFromShipment.message=Supprimer le document {0} de la livraison
shipping.deletedEventFromShipment.message=Supprimer l'évènement $params.id de la livraison
shipping.deletedItemFromShipment.message=l'article {0} supprimé du conteneur {1}
shipping.deletedShipmentItemFromContainer.message=l'article {0} supprimé du conteneur {1}
shipping.deliveredOn.label=Livré le
shipping.departed.label=Départ de
shipping.departing.label=Départ de
#shipping.destination.label = Destination
shipping.details.label=Détails
#shipping.dimensions.label = Dimensions
shipping.downloadCertificateOfDonation.label=Télécharger le certificat de don
shipping.downloadLetter.label=Télécharger Lettre
shipping.downloadPackingList.label=Télécharger la liste de colisage
shipping.editBox.label=Modifier une Boite
shipping.editItem.label=Modifier article
shipping.editPackingList.label=Modifier la liste de colisage
shipping.editShipment.label=Modifier la livraison
shipping.editThis.label=Modidier ceci
shipping.enterItemDetails.label=Entrer les détails de l'article
shipping.enterContainerDetails.label=Ajouter les articles à la livraison
shipping.enterQuantityAndRecipient.label=Entrer la quantité et le destinataire
shipping.enterShipmentDetails.label=Entrer les détails de la livraison
shipping.enterTrackingDetails.label=Entrez les details du suivi
shipping.event.label=Evènement
shipping.eventDate.label=Date d'évènement
shipping.eventType.label=Type d'évènement
shipping.expectedDeliveryDate.label=Arrivée prévue le
shipping.expectedShippingDate.label=Départ prévue le
shipping.freightForwarder.label=Expéditeur
shipping.from.label=De
shipping.generateDocuments.label=Créer {0} Documents
shipping.itemSearch.label=Recherche d'inventaire par nom, description, ou numéro de lot/numéro de série
shipping.itemsInShipmentWillBeDebited.message={0} articles dans la livraison seront debités du stock de {1}
shipping.label=Livraisons
shipping.listIncoming.label=Livraisons entrantes
shipping.listOutgoing.label=Livraisons sortantes
#shipping.markAsReceived.label = Mark as received
shipping.modifiedQuantityOfExistingShipment.message=Quantité modifiée de la livraison courante de produits {0} de {1} a {2}
shipping.mostRecent.label=Livraisons récentes de {0}
#shipping.moveContainer.label = Move container
shipping.moveItem.label=Déplacer l'article
#shipping.moveThis.label = Move this
shipping.name.label=Nom de la livraison
#shipping.noActions.label = No actions for {0} shipments
shipping.noItemsToReceive.message=Il n'y a aucun article á recevoir
shipping.noItemsToShip.message=Il n'y a aucun article á envoyer
shipping.noRecent.label=Aucune livraison récente
shipping.noShipmentItemsHaveBeenUpdated.message=Aucun article n'a été mis á jour
shipping.noShipmentsDestinedfor.message=Il n'y pas de livraison destinée pour
shipping.noShipmentsMatchingConditions.message=Il n'y a pas de livraison correspondante à votre condition
shipping.noShipmentsOriginatingAt.message=Il n'y a pas de livraison en provenance de
#shipping.note.label = Note
shipping.notificationEmailsWillBeSentOut.message=Les emails de notifications seront envoyés
#shipping.notifications.label = Notifications
shipping.notifications.message=Les personnes suivantes recevront une notification par email que cette livraison a été envoyée. Si vous ne voulez pas qu'une personne en particulier recoie une notification, décochez la case à côté de son nom.
shipping.or.label=--Ou--
#shipping.origin.label = Origine
shipping.overview.label=Résumé
shipping.package.label=Paquet
shipping.packing.label=Emballage
shipping.packingList.label=liste de colisage
shipping.progress.label=Progrés
shipping.rollbackLastEvent.label=Annuler le changement de statut]
shipping.receiptItems.label=Les articles de réception
shipping.receiveShipment.label=Recevoir la livraison
shipping.received.label=Recues
shipping.receivingInto.label=Recevoir dans
shipping.recipient.label=Destinataire
shipping.recipients.label=Destinataires
shipping.referenceNumbers.label=#s de référence
shipping.remove.label=Enlever
shipping.removeItem.label=Enlever l'article
shipping.returnToInventoryBrowser.label=Retourner au navigateur d'inventaire
shipping.returnToSearch.label=Retourner a la recherche
shipping.save.label=Enregistrer
shipping.saveEvent.label=Enregistrer l'événement
shipping.saveItem.label=Sauvegarder l'article
shipping.saveItemAndAddAnother.label=Sauvegarder l'article et ajouter un nouvel article
shipping.selectShipment.label=Choisir une livraison...
shipping.sendShipment.label=Envoyer la livraison
shipping.sendShipment.message=En cliquant sur Envoyer la livrison, vous confirmez que les articles suivant seront envoyés de {0} b> à {1} b>. Les actions suivantes auront lieu:
shipping.shipment.label=Livraison
shipping.shipmentItemsHaveBeenAdded.message=Articles ont été ajoutés á la livraison
shipping.shipmentNumber.label=Numéro de livraison
shipping.shipmentWillBeMarkedAsShipped.message=La livraison {0} sera marqué comme livrée
shipping.shipmentsFrom.label=Livraisons sortant de {0}
shipping.shipmentsTo.label=Livraisons arrivantes à {0}
#shipping.shipmentType.label = Type
shipping.shippedOn.label=Envoyé le
shipping.shipped.label=Quantité envoyée
shipping.shippingDate.label=Date de livraison
shipping.showDetails.label=Afficher les détails
shipping.specifyValidShipmentDate.message=S'il vous plaît spécifier une date de livraison valide. La date de livraison ne peut pas être dans le futur.
shipping.startOver.label=Recommencer
shipping.statedValue.label=Valeur déclarée
shipping.statedValueExplanation.message=La valeur (USD) qui apparaitra sur le certificat de don. Laissez vide si cette valeur n'est pas connue.
shipping.status.label=Statut
shipping.summary.label=Résumé de livraisons pour {0}
shipping.templates.label=Modèles
shipping.thereAreNoPendingShipmentsAvailable.message=Il n'y a pas aucune livraison en cours disponibles
shipping.to.label=á
#shipping.total.label = Total
shipping.totalReceived.label=Total reçu
shipping.totalValue.label=Valeur totale
shipping.totalValueExplanation.message=Valeur monétaire actuelle en (USD)
shipping.totalWeight.label=Poids total
shipping.tracking.label=Suivi
shipping.traveler.label=Chauffeur
#shipping.transactions.label = Transactions
shipping.unableToCopyPackage.message=Incaple de copier le paquet
shipping.unableToEditEvent.message=Incapable de modifier l''evenement {0}
shipping.unpacked.label=Non-emballé
shipping.unpackedItems.label=produits non-emballés
shipping.updateItem.label=Mettre l'article a jour
shipping.uploadADocument.label=Télécharger un document
shipping.value.label=Valeur
shipping.viewPackingList.label=Voir la liste de colisage
shipping.willBeDebited.message=Les produits suivants seront debités du stock de {0}>.
stockCard.label=Fiche de stock
# Transaction messages
transaction.add.label=Ajouter une transaction
transaction.addAnItem.label=Ajouter un article
transaction.addNewLotSerialNumber.label=Ajouter un nouveau numéro de lot/numéro de série
transaction.addNewTransaction.label=Ajoiuter une nouvelle transaction
transaction.back.label=Retourner aux transactions
#transaction.backToTransactions.label = Return to Transactions
transaction.backToInventory.label=Retourner à l'inventaire
transaction.backToStockCard.label=Retourner à la carte de stock
transaction.comment.label=Commentaire
#transaction.createdBy.label = Created by
transaction.dailyTransactions.label=Transactions journalières
transaction.dailyTransactionsFor.label=Transactions journalières pour
transaction.date.label=Date de transaction
#transaction.destination.validator.error = Destination cannot be empty and destination cannot be the same as the current warehouse
#transaction.delete.label = Delete transaction
#transaction.destination.label = Destination
transaction.details.label=Les détails de transaction
transaction.edit.label=Modifier les détails de la transation
transaction.entries.label=Saisies
transaction.filterByCategory.label=Filtrer par catégorie
transaction.id.label=Identification
#transaction.inventory.label = Inventory
#transaction.label = Transaction
transaction.list.label=Liste des transactions
transaction.new.label=(Nouvelle transaction)
transaction.noEntries.message=Il n'y a pas de données
transaction.noItems.messages=Il n'y a pas de articles. Utilisez la rubrique Rechercher à droite pour touver les articles
transaction.noTransactions.label=Aucune transaction
transaction.noTransactions.message=Aucune {0} transactions entre {1}> et {2}.
transaction.numEntries.label=# Saisies
transaction.pendingTransactionLog.label=Journal des transactions en cours
transaction.quantityChange.label=Qté +/-
transaction.searchForProduct.label=Rechercher un produit
transaction.source.label=Origine
#transaction.show.label = Show transaction
#transaction.showAllProducts.label = Show all products
#transaction.showSingleProduct.label = Show this product only
transaction.status.label=Statut
#transaction.transactionDate.label = Date
transaction.transactionEntries.label=Données de la transaction
transaction.transactionId.label=Identifiant de la transaction
transaction.transactionLog.label=Journal des transactions
transaction.transactionNumber.label=Numéro de Transaction
transaction.transactionType.label=Type de transaction
transaction.type.label=Type de transaction
transaction.view.label=Voir les details des transactions
# Transaction entry labels
transactionEntry.label=Saisie des transactions
transactionEntry.quantity.invalid=Vous devez entrer une quantité valide
# Transaction log labels
transactionLog.from.label=Show all transactions from
#transactionLog.to.label = to
#transactionLog.showAll.label = Show all transactions
# Transaction type labels
#transactionType.all.label = All
# Data binding errors. Use "typeMismatch.$className.$propertyName to customize (eg typeMismatch.Book.author)
typeMismatch.java.lang.Double=Propriété {0} doit être un nombre valide
typeMismatch.java.lang.Integer=Propriété {0} doit être un nombre valide
typeMismatch.java.lang.Long=Propriété {0} doit être un nombre valide
typeMismatch.java.lang.Short=Propriété {0} doit être un nombre valide
typeMismatch.java.math.BigDecimal=Propriété {0} doit être un nombre valide
typeMismatch.java.math.BigInteger=Propriété {0} doit être un nombre valide
typeMismatch.java.net.URI=Propriété {0} doit être un URI valide
typeMismatch.java.net.URL=Propriété {0} doit être un URL valide
typeMismatch.java.util.Date=Propriété {0} doit etre une date valide
# User messages
user.activate.label=Activer
user.active.label=Actif
user.addNewUser.label=Ajouter un nouvel utilisateur
#user.changePhoto.label = Change photo
user.confirmPassword.label=Confirmez le mot de passe
user.deactivate.label=Désactivé
user.email.label=E-mail
user.email.unique=L''adresse e-mail {2} est déjá en utilisation
user.firstName.label=Prénom
user.inactive.label=Inactif
user.label=Utilisateur
user.lastName.label=Nom de famille
#user.lastLoginDate.label = Last login date
#user.list.label = List users
user.password.invalid.matchingpasswords=Les mots de passe ne correspondent pas
user.password.label=Mot de passe
user.photo.label=Photo du profil
#user.rememberLastLocation.label = Remember last location?
#user.roles.label = Role(s)
#user.search.label = Search by username
user.username.label=Nom d'utilisateur
user.username.unique=L''utilisateur {2} est déjá en utilisation
#user.warehouse.label = Warehouse
users.label=Utilisateurs
# Warehouse messages
warehouse.active.label=Actif
warehouse.addLocation.label=Ajouter un dépôt
warehouse.bgColor.label=Couleur de fond
warehouse.chooseLocationToManage.message=Choisissez le dépôt que vous voulez gérer
warehouse.create.label=Creer un dépôt
warehouse.edit.label=Modifier le dépôt
warehouse.fgColor.label=Couleur de premier plan
warehouse.inactive.label=Inactif
warehouse.label=Dépôt
warehouse.local.label=Géré localement
warehouse.manage.label=Gérez les dépôts
warehouse.manager.label=Gérant
warehouse.properties.label=Propriétés
warehouse.unknown.label=dépôt inconnu
warehouse.view.label=Voir le dépôt
warehouse.warehouses.label=Dépôts
warehouses.label=Dépôts
# Other
default.button.rollback.label=Retour en arrière ?
inventory.backToDashboard.label=Revenir au tableau de bord/bienvenue au forum
# Stock Movement
stockMovement.label=Mouvement de stock
stockMovement.inbound.label=Mouvement de stock entrant
stockMovement.outbound.label=Mouvement de stock sortant
stockMovement.lineItems.label=Articles distincts
stockMovement.hasNotBeenIssued.message=Mouvement de stock n’a pas été effectué
stockMovement.hasNotBeenShipped.message=Mouvement de stock {0} n’a pas encore été expédié
stockMovement.hasAlreadyBeenReceived.message=Mouvement de stock a été reçu
stockMovement.isDifferentLocation.message=Recevoir ce mouvement de stock, veuillez s’inscrire au site de destination
stockMovement.cantEditReceived.message=Impossible de modifier une livraison reçue.
stockMovement.isDifferentOrigin.message=Impossible de modifier une livraison d'un autre dépôt. Veuillez contacter le responsable du dépôt d'origine pour demander des modifications.
stockMovements.label=Mouvements de stock
stockMovements.inbound.label=Mouvements de stock entrants
stockMovements.outbound.label=Mouvements de stock sortants
stockMovements.exportIncomingItems.label=Exporter des articles qui arrivent
stockMovement.list.label=Liste des mouvements de stock
stockMovement.edit.label=Modifier un mouvement de stock
stockMovement.rollbackLastReceipt.label=Retour à l'état précédent
stockMovement.uploadDocuments.label=Mettre en ligne les documents
stockMovement.origin.label=Origin
stockMovement.destination.label=Destination
stockMovement.stocklist.label=Liste de stock
stockMovement.requestedBy.label=Demandé par
stockMovement.dateRequested.label=Date demandée
stockMovement.status.label=Statut
stockMovement.identifier.label=Identificateur
stockMovement.trackingNumber.label=Numéro de suivi
stockMovement.driverName.label=Nom de conducteur
stockMovement.comments.label=Commentaire
stockMovement.dateShipped.label=Date expédiée
stockMovement.dateReceived.label=Date Reçue
stockMovement.dateIssued.label=Date d'émission
#Stocklist
stockList.includePdf.label=Inclure PDF document
stockList.includeXls.label=Inclure XLS document
stockList.noManagerAssociated.label=Aucun gestionnaire n'est associé à cette liste de stock. S'il vous plaît ajouter un gestionnaire et essayez à nouveau.
stockList.noManagerSelected.label=S'il vous plaît ajouter un gestionnaire en tant que destinataire et le renvoyer.
stockList.emailMessage.label=Veuillez trouver en pièce jointe la nouvelle version de votre stocklist avec les mises à jour. Veuillez utiliser cette version pour votre prochaine demande de réapprovisionnement.
stockList.emailSubject.label=La mise à jour de stocklist
stockList.export.label=Exporter des stocklists
# PutAway
putAway.label=Put Away
putAways.label=Put Aways
# Requisition template messages
requisitionTemplates.list.label=Liste de stock lists
requisitionTemplates.create.label=Créer stock list
#React
react.default.yes.label=Oui
react.default.no.label=Non
react.default.login.label=Connexion
react.default.username.placeholder=nom d'utilisateur
react.default.password.placeholder=mot de passe
react.default.button.login.label=Connexion
react.default.button.delete.label=Supprimer
react.default.button.addLine.label=Ajouter ligne
react.default.button.save.label=Enregistrer
react.default.button.cancel.label=Annuler
react.default.button.refresh.label=Reload
react.default.button.deleteAll.label=Supprimer tout
react.default.button.previous.label=Précédent
react.default.button.next.label=Suivant
react.default.button.edit.label=Modifier
react.default.button.print.label=Imprimer
react.default.button.undo.label=Annuler
react.default.button.undoEdit.label=Undo edit
react.default.button.open.label=Ouvrir
react.default.button.importTemplate.label=Importer la modèle
react.default.button.exportTemplate.label=Exporter la modèle
react.default.button.send.label=Envoyer
react.default.button.email.label=E-mail
react.default.button.saveAndExit.label=Enregistrer et Sortir
react.default.button.printPdf.label=Imprimer PDF
react.default.button.printXls.label=Imprimer XLS
react.default.button.rollback.label=Retour en arrière
react.default.message.locationChanged.label=L’endroit a été changé
react.default.locationChanged.message=L’endroit actuel a été changé, Voulez-vous changer l’endroit ou continuer? Si vous choisissez NON, tout changement sera perdu.
react.default.error.requiredField.label=Ce champ est obligatoire
react.default.logout.label=Déconnexion
react.default.impersonate.label=Vous imitez un utilisateur
# Footer
react.default.poweredBy.label=Powered by OpenBoxes
react.default.grailsVersion.label=Grails version
react.default.version.label=Application version
react.default.branch.label=Branch
react.default.buildNumber.label=Build number
react.default.environment.label=Environment
react.default.buildDate.label=Build Date
react.default.locale.label=Locale
react.default.ipAddress.label=IP Address
react.default.hostname.label=Hostname
react.default.timezone.label=Timezone
react.default.arabic.label=العربية
react.default.chinese.label=中文
react.default.english.label=English
react.default.finnish.label=Suomi
react.default.french.label=Français
react.default.german.label=Deutsche
react.default.italian.label=Italiano
react.default.spanish.label=Español
react.default.portuguese.label=Português
react.default.goBack.label=Retournez
react.default.submit.label=Soumettez
# Invoice
react.invoice.label=Invoice
react.invoice.addItems.label=Add items
react.invoice.confirm.label=Confirm
react.invoice.post.label=Post Invoice
react.invoice.confirmChange.label=Confirm change
react.invoice.create.label=Create
react.invoice.createInvoice.label=Create Invoice
react.invoice.currency.label=Currency
react.invoice.error.createInvoice.label=Could not create invoice
react.invoice.errors.quantityToInvoice.label=Wrong quantity to invoice value
react.invoice.invoiceDate.label=Invoice Date
react.invoice.invoiceNumber.label=Invoice number
react.invoice.list.label=List Invoices
react.Invoice.vendor.label=Vendor
react.invoice.vendorInvoiceNumber.label=Vendor Invoice Number
react.invoicing.label=Invoicing
# Stock Movement
# Atributes
react.stockMovement.create.label=Créer
react.stockMovement.addItems.label=Ajouter des articles
react.stockMovement.edit.label=Modifier
react.stockMovement.pick.label=Choisir
react.stockMovement.pack.label=Empaqueter
react.stockMovement.send.label=Envoyer
react.stockMovement.description.label=Description
react.stockMovement.origin.label=Origin
react.stockMovement.destination.label=Destination
react.stockMovement.stocklist.label=Liste de stock
react.stockMovement.requestedBy.label=Demandé par
react.stockMovement.dateRequested.label=Date demandée
react.stockMovement.requestedProduct.label=Articles de réquisition
react.stockMovement.quantity.label=Quantité
react.stockMovement.recipient.label=Destinataire
react.stockMovement.maxQuantity.label=Quantité maximum
react.stockMovement.neededQuantity.label=Quantité nécessaire
react.stockMovement.demandPerReplenishmentPeriod.label=Demand per Replenishment Period
react.stockMovement.packLevel1.label=Niveau d’emballage 1
react.stockMovement.packLevel2.label=Niveau d’emballage 2
react.stockMovement.item.label=Article
react.stockMovement.lot.label=Lot
react.stockMovement.expiry.label=Expiration
react.stockMovement.code.label=Code
react.stockMovement.product.label=Produit
react.stockMovement.productCode.label=Code de produit
react.stockMovement.productName.label=Nom de produit
react.stockMovement.quantityRequested.label=Quantité Demandée
react.stockMovement.available.label=Available
react.stockMovement.requested.label=Demandée
react.stockMovement.onHand.label=On Hand
react.stockMovement.quantityAvailable.label=Quantité disponible
react.stockMovement.monthlyQuantity.label=Liste de stock des quantités par mois
react.stockMovement.substitution.label=Subsitution
react.stockMovement.substitutes.label=Produits de substitution
react.stockMovement.quantityRevised.label=Quantité révisée
react.stockMovement.reasonCode.label=Code de raison
react.stockMovement.binLocation.label=Endroit de panier
react.stockMovement.quantityRequired.label=Quantité requise
react.stockMovement.quantityPicked.label=Quantité choisie
react.stockMovement.editPick.label=Modifier selection
react.stockMovement.adjustInventory.label=Ajuster inventaire
react.stockMovement.quantityShipped.label=Quantité expediée
react.stockMovement.uom.label=Unité de mesure
react.stockMovement.splitLine.label=Se diviser
react.stockMovement.shipmentName.label=Nom de livraison
react.stockMovement.shipDate.label=Date de livraison
react.stockMovement.shipmentType.label=Type de livraison
react.stockMovement.trackingNumber.label=Numéro de suivi
react.stockMovement.driverName.label=Nom de conducteur
react.stockMovement.comments.label=Commentaire
react.stockMovement.previousQuantity.label=Quantité précédente
react.stockMovement.currentQuantity.label=Quantité actuelle
react.stockMovement.reasonFor.label=Raison pour laquelle la quantité n’a pas été remplie
react.stockMovement.quantitySelected.label=Quantité selectionnée
react.stockMovement.quantityPacked.label=Quantité empaquetée
react.stockMovement.totalQuantity.label=Quantité total
react.stockMovement.adjust.label=Ajuster
react.stockMovement.adjustStock.label=Ajuster Stock
react.stockMovement.uploadDocuments.label=Mettre en ligne les documents
react.stockMovement.printPicklist.label=Imprimer la liste de sélection
react.stockMovement.sortByBins.label=Trier par panier
react.stockMovement.originalOrder.label=Commande Originale
react.stockMovement.sendShipment.label=Envoyer la livraison
react.stockMovement.addLot.label=Ajouter nouveau numéro de lot
react.stockMovement.NO.label=NON
react.stockMovement.YES.label=OUI
react.stockMovement.EARLIER.label=AUPARAVANT
react.stockMovement.replenishmentPeriodNotFound.label=Période de réapprovisionnement n’a pas été localisée
react.stockMovement.requestingLocation.label=Site Requérant
react.stockMovement.fulfillingLocation.label=Site d’Exécution
react.stockMovement.alert.saveSuccess.label=Les changements ont été sauvés avec succès
react.stockMovement.alert.fileSuccess.label=Le fichier a été téléchargé avec succès
react.stockMovement.alert.fileError.label=Une erreur s’est produit pendant le téléchargement
react.stockMovement.alert.filesSuccess.label=Files uploaded successfuly!
react.stockMovement.alert.filesError.label=Error occured during files upload!
react.stockMovement.alert.sendStockMovement.label=L’expédition n’a pas été expédiée d’un endroit qui n’est pas l’endroit d’origine. Il faut changer votre endroit actuel.
react.stockMovement.alert.populateShipmentType.label=Veuillez renseigner le type d'envoi avant de continuer
react.stockMovement.alert.disabledAdjustment.label=Cette fonction n’est pas encore disponible. Modifiez le stock dans la carte électronique de stock
react.stockMovement.alert.rollbackShipment.label=Vous n'êtes pas en mesure d'annuler l'envoi depuis votre emplacement.
react.stockMovement.error.createStockMovement.label=Impossible de créer un mouvement de stock
react.stockMovement.error.saveRequisitionItems.label=Impossible de sauvegarder les articles de réquisition
react.stockMovement.error.deleteRequisitionItem.label=Impossible de supprimer les articles de réquisition
react.stockMovement.error.enterQuantity.label=Entrer la quantité correcte
react.stockMovement.error.boxWithoutPallet.label=Veuillez entrer le niveau d’emballage 1 avant le niveau d’emballage 2.
react.stockMovement.error.revertRequisitionItem.label=Impossible de reprendre les article de réquisition
react.stockMovement.error.futureDate.label=La date ne peut pas être dans le futur
react.stockMovement.error.pastDate.label=The date cannot be in the past
react.stockMovement.error.invalidDate.label=Cette date n'est pas valide. Veuillez indiquer une date après 2000.
react.stockMovement.error.changedQuantity.label=La quantité demandée ne peut pas être modifiée.
react.stockMovement.error.changedSplitQuantity.label=Le total doit être égal à la quantité originale demandée.
react.stockMovement.error.higherQuantity.label=Quantity requested cannot be higher than quantity available.
react.stockMovement.error.higherSplitQuantity.label=Sum of quantity requested of split items cannot be higher than quantity available.
react.stockMovement.error.multipleOfPackSize.label=Quantity must be multiple of pack size
react.stockMovement.error.expiryWithoutLot.label=Items with an expiry date must also have a lot number.
react.stockMovement.error.lotAndExpiryControl.label=Both lot number and expiry date are required for this item.
react.stockMovement.errors.reasonCodeRequired.label=Code de raison est obligatoire
react.stockMovement.errors.revisedQuantityRequired.label=Quantité requise est obligatoire
react.stockMovement.errors.sameRevisedQty.label=Quantité révisée ne peut pas être la même que la quantité requise
react.stockMovement.errors.lowerQty.label=Quantité révisée! La quantité disponible est moins que la quantité démandéee
react.stockMovement.errors.higherQty.label=Quantité révisée dépasse la quantité disponible
react.stockMovement.errors.negativeQty.label=Quantité révisée ne peut pas être negative
react.stockMovement.errors.adjustedQty.label=Quantité ajustée ne peut pas être negative
react.stockMovement.errors.emptyField.label=Ce champ est obligatoire
react.stockMovement.errors.higherTyPicked.label=Quantité choisie est plus que la quantité disponible
react.stockMovement.errors.negativeQtyPicked.label=Quantité choisie ne peut pas être negative
react.stockMovement.errors.differentTotalQty.label=Toute quantité choisie est différente que la quantité requise! Ajouter un code de raison
react.stockMovement.errors.packingQty.label=Somme de toute quantité doit égaler la quantité originale
react.stockMovement.errors.negativeQtyShipped.label=Quantité expédiée ne peut pas être negative
react.stockMovement.errors.negativeQtySelected.label=Quantité sélectionnée ne peut pas être negative
react.stockMovement.errors.higherQtySelected.label=Quantité sélectionnée ne peut pas être plus que la quantité disponible
react.stockMovement.errors.errorInLine.label=Une erreur s’est produit dans la ligne
react.stockMovement.message.confirmChange.label=Confirmer changement
react.stockMovement.confirmChange.message=Voulez-vous changer les données de mouvement de stock? En changeant l’origin, la destination ou la liste de stock peut causer une perte de travail
react.stockMovement.message.confirmSave.label=Sauver les changements
react.stockMovement.confirmSave.message=Êtes-vous sûr(e) de vouloir sauvegarder ? Il y a encore des lignes avec des paniers vides ou aucune quantité, ces lignes seront supprimées
react.stockMovement.confirmTransition.label=Vouz avez entré le même deux fois. Voulez-vous continuer ?
react.stockMovement.confirmExit.label=Confirmer la sortie
react.stockMovement.confirmExit.message=Les erreurs de validation s’est produit. Voulez-vous sortir et perdre tous les changements des données ?
react.stockMovement.message.confirmRefresh.label=Rafraîchir la page
react.stockMovement.confirmRefresh.message=Voulez-vous rafraîchir la page? Votre progrès sera perdu.
react.stockMovement.confirmPreviousPage.label=Erreur de validation
react.stockMovement.confirmPreviousPage.message.label=Impossible de sauver à cause d’une erreur de validation à la page
react.stockMovement.confirmPreviousPage.correctError.label=Corriger erreur
react.stockMovement.confirmPreviousPage.continue.label=Continuer (tout travail non sauvegardé sera perdu)
react.stockMovement.message.confirmSubmit.label=Confirmer soumettez
react.stockMovement.confirmSubmit.messageVeuillez confirmer que vous êtes prêt à soumettre votre demande. Une fois soumis, vous ne pouvez pas modifier la demande.
react.stockMovement.inbound.create.label=Créer Entrant
react.stockMovement.outbound.create.label=Créer Sortant
react.stockMovement.request.create.label=Créer Requête
react.stockMovement.request.verify.label=Verify Request
react.stockMovement.purchase.create.label=Envoyer Commande
react.stockMovement.label=Mouvement De Stock
# Verify request
react.verifyRequest.quantityRequested.label=Qty Demandée
react.verifyRequest.quantityOnHand.label=QOH
react.verifyRequest.requesterQuantityOnHand.label=Requester QOH
react.verifyRequest.requestInformation.label=Request Information
react.verifyRequest.availability.label=Availability
react.verifyRequest.edit.label=Edit
# Partial Receiving
react.partialReceiving.product.label=Produit
react.partialReceiving.lot.label=Lot
react.partialReceiving.expiry.label=Expiration
react.partialReceiving.quantityShipped.label=Quantité expediée
react.partialReceiving.origin.label=Origin
react.partialReceiving.destination.label=Destination
react.partialReceiving.shippedOn.label=Expédié (date)
react.partialReceiving.deliveredOn.label=Livré (date)
react.partialReceiving.packLevel1.label=Niveau d’emballage 1
react.partialReceiving.packLevel2.label=Niveau d’emballage 2
react.partialReceiving.code.label=Code
react.partialReceiving.name.label=Nom
react.partialReceiving.lotSerialNo.label=Lot/Numéro de série
react.partialReceiving.expirationDate.label=Date d'expiration
react.partialReceiving.binLocation.label=Endroit de panier
react.partialReceiving.recipient.label=Destinataire
react.partialReceiving.shipped.label=Expédié
react.partialReceiving.received.label=Reçu
react.partialReceiving.toReceive.label=A recevoir
react.partialReceiving.receivingNow.label=Étant recevoir
react.partialReceiving.comment.label=Commenter
react.partialReceiving.remaining.label=Quantité restante
react.partialReceiving.cancelRemaining.label=Annuler quantité restante
react.partialReceiving.autofillQuantities.label=Remplissage automatique de quantités
react.partialReceiving.backToEdit.label=Revenir à modifier
react.partialReceiving.receiveShipment.label=Recevoir la livraison
react.partialReceiving.message.confirmReceive.label=Confirmer réception
react.partialReceiving.confirmReceive.message=Êtes-vous sûr(e) de vouloir recevoir? Il y a encore des lignes avec les endroits de paniers vides.
react.partialReceiving.error.enterQuantityShipped.label=Entrez la quantité expediée!
react.partialReceiving.error.quantityShippedNegative.label=Quantité expediée ne peut pas être negative
react.partialReceiving.error.futureDate.label=La date ne peut pas être dans le futur
react.partialReceiving.error.dateBeforeShipment.label=La date ne peut pas être avant la date d’expédition
react.partialReceiving.error.quantityToReceiveNegative.label=Quantité à recevoir ne peut pas être negative
react.partialReceiving.error.invalidDate.label=Cette date n'est pas valide. Veuillez indiquer une date après 2000.
react.partialReceiving.error.expiryWithoutLot.label=Items with an expiry date must also have a lot number.
react.partialReceiving.error.lotAndExpiryControl.label=Both lot number and expiry date are required for this item.
# PutAway
react.putAway.createPutAway.label=Créer Putaway
react.putAway.putAway.label=Putaway -
react.putAway.breadcrumbs.putAway.label=Rangé
react.putAway.code.label=Code
react.putAway.name.label=Nom
react.putAway.lotSerialNo.label=Lot/Numéro de série
react.putAway.expiry.label=Expiration
react.putAway.recipient.label=Destinataire
react.putAway.qtyReceiving.label=Quantité dans un état de recevoir
react.putAway.qty.label=Quantité
react.putAway.preferredBin.label=Panier préféré
react.putAway.currentBin.label=Panier actuel
react.putAway.putAwayBin.label=Panier pour les articles à ranger
react.putAway.quantity.label=Quantité
react.putAway.showBy.label=Montrer par
react.putAway.stockMovement.label=Mouvement de stock
react.putAway.product.label=Produit
react.putAway.lines.label=Lignes dans un état de put-away
react.putAway.list.label=Liste de Put Aways
react.putAway.include.label=Inclure
react.putAway.exclude.label=Exclure
react.putAway.sortByPreferredBin.label=Sorter par panier préféré
react.putAway.sortByCurrentBins.label=Sorter par panier actuel
react.putAway.originalOrder.label=Commande orignale
react.putAway.startPutAway.label=Commencer put-away
react.putAway.generateList.label=Créer la liste de put-away
react.putAway.goBack.label=Revenir au put-away
react.putAway.completePutAway.label=Terminer put-away
react.putAway.splitLine.label=Couper la ligne
react.putAway.totalQty.label=Quantité total
react.putAway.putAwayQty.label=Quantité des article de put-away
react.putAway.sumOfAll.label=Somme de toute quantité des lignes coupées ne peut pas être plus que la quantité original des articles de put-away
# TO TRANSLATE
react.putAway.higherQuantity.label=Quantité ne peut pas être plus que la quantité original des articles de put-away
react.putAway.message.confirmSplitLine.label=Confirmer la ligne coupée
react.putAway.confirmSplitLine.label=Il y a toujours les articles en stock dans le panier de reçu. Voulez-vouz ranger les articles restants de la ligne?
react.putAway.message.confirmPutAway.label=Confirmer le putaway
react.putAway.confirmPutAway.message=Êtes-vous sûr(e) de vouloir finir le putaway? Il y a encore des lignes avec les endroits de paniers vides.
react.putAway.alert.putAwayCompleted.label=Put-Away a été achevé avec succès
react.putAway.alert.lowerQty1.label=de l’article
react.putAway.alert.lowerQty2.label=est toujours dans le panier de réception. Voulez-vous continuer?
react.putAway.message.putAwayError.label=Erreur putaway
react.putAway.putAwayAlert.message=Impossible de ranger plus que ce qui est disponible dans le bac de réception. Réduisez la quantité d'articles en rouge pour correspondre à la quantité dans le bac de réception.
# StockList management
react.stockListManagement.locationGroup.label=Nom de groupe d’endroit
react.stockListManagement.locationName.label=Nom d’endroit
react.stockListManagement.stockListName.label=Nom de stocklist
react.stockListManagement.monthlyStockListQty.label=Quantité de stocklist par mois
react.stockListManagement.manager.label=Directeur/Directrice
react.stockListManagement.replenishmentPeriod.label=Période de réapprovisionnement
react.stockListManagement.replenishmentQty.label=Quantité de réapprovisionnement
react.stockListManagement.uom.label=Unité de mesure
react.stockListManagement.actions.label=Actions
react.stockListManagement.addStockList.label=Ajouter stocklist
react.stockListManagement.returnStockCard.label=Rentrer à la carte de stock
react.stockListManagement.sendMailModalTitle.label=Envoyer un e-mail de stocklist
react.stockListManagement.recipients.label=Destinataires
react.stockListManagement.subject.label=Subjet
react.stockListManagement.message.label=Message
react.stockListManagement.emailMessage.label=Veuillez trouver en pièce jointe la nouvelle version de votre stocklist avec les mises à jour. Veuillez utiliser cette version pour votre prochaine demande de réapprovisionnement.
react.stockListManagement.emailSubject.label=La mise à jour de stocklist
# TO TRANSLATE
react.stockListManagement.includePdf.label=Inclure PDF document
react.stockListManagement.includeXls.label=Inclure XLS document
react.stockListManagement.alert.emailSend.label=E-mail a été expédié avec succès
react.stockListManagement.alert.noManagerAssociated.label=Aucun gestionnaire n'est associé à cette liste de stock. S'il vous plaît ajouter un gestionnaire et essayez à nouveau.
react.stockListManagement.alert.noManagerSelected.label=S'il vous plaît ajouter un gestionnaire en tant que destinataire et le renvoyer.
# Dashboard titles
react.dashboard.inventoryByLotAndBin.title.label=L'inventaire par lot et panier
react.dashboard.inventoryByLotAndBin.info.label=Nombre de lignes dans le rapport d'inventaire, ventilé par lot et emplacement de bac
react.dashboard.inProgressShipments.title.label=Les expéditions en cours
react.dashboard.inProgressShipments.info.label=Nombre d'envois sortants créés par vous et non encore émis
react.dashboard.inProgressPutaways.title.label=Les mises en stock en cours
react.dashboard.inProgressPutaways.info.label=Nombre d'entrées créées par vous et non terminées
react.dashboard.receivingBin.title.label=Produits dans le panier de réception
react.dashboard.receivingBin.info.label=Nombre de lots encore dans le bac de réception (en attente de mise en stock)
react.dashboard.itemsInventoried.title.label=Articles inventoriés ce mois ci
react.dashboard.itemsInventoried.info.label=Nombre de produits pour lesquels un comptage physique a été saisi au cours de ce mois calendaire
react.dashboard.defaultBin.title.label=Produits dans le panier par défaut
react.dashboard.defaultBin.info.label=Nombre de lots non affectés à un bac (devrait être égal à zéro pour les dépôts où des emplacements de bacs sont utilisés)
react.dashboard.productWithNegativeInventory.title.label=Produits avec un inventaire négatif
react.dashboard.productWithNegativeInventory.info.label=Nombre de lots dont l'inventaire est inférieur à zéro (problème de qualité des données)
react.dashboard.expiredProductsInStock.title.label=Liste de produit expirés dans le stock
react.dashboard.expiredProductsInStock.info.label=Nombre de lots avec un inventaire supérieur à zéro et une date d'expiration avant aujourd'hui
react.dashboard.openStockRequests.title.label=Réquisitions incomplètes
react.dashboard.openStockRequests.info.label=Nombre de demandes électroniques soumises par d'autres dépôts et non encore traitées
react.dashboard.productsInventoried.title.label=Pourcentage de produits inventoriés
react.dashboard.lossCausedByExpiry.title.label=Valeur de stock perdu par expiration
react.dashboard.expirationSummaryData.title.label=Sommaire des expirations
react.dashboard.expirationSummaryData.info.label=Nombre de lots en stock expirant dans les 180 jours, regroupés par mois
react.dashboard.fillRate.title.label=Fill Rate les 12 derniers mois
react.dashboard.fillRate.info.label=Pourcentage du total des lignes de demande remplies par ce dépôt par mois (objectif 90%)
react.dashboard.fillRateSnapshot.title.label=Fill Rate le mois dernier
react.dashboard.fillRateSnapshot.info.label=Pourcentage du total des lignes de demande remplies par ce dépôt au cours du mois précédent (objectif 90%)
react.dashboard.inventorySummaryData.title.label=Sommaire de l'inventaire
react.dashboard.inventorySummaryData.info.label=Nombre de produits dans cet entrepôt ventilé par en stock ou en rupture de stock et par niveaux de stock définis par l'utilisateur
react.dashboard.sentStockMovements.title.label=Mouvements de stock envoyés par mois
react.dashboard.sentStockMovements.info.label=Graphique de toutes les expéditions expédiées depuis cet entrepôt par origine et mois d'expédition
react.dashboard.receivedStockData.title.label=Mouvements de stock reçus par mois
react.dashboard.receivedStockData.info.label=Graphique de toutes les expéditions reçues dans cet entrepôt par origine et mois de réception
react.dashboard.outgoingStock.title.label=Mouvements de stock sortant en cours
react.dashboard.outgoingStock.info.label=Nombre d'envois sortants créés mais non émis, ventilé selon la durée de leur exécution
react.dashboard.incomingStock.title.label=Mouvements de stock entrant par status
react.dashboard.incomingStock.info.label=Nombre d'envois entrants non encore reçus, ventilé par statut actuel
react.dashboard.discrepancy.title.label=Articles reçus avec une divergence
react.dashboard.discrepancy.info.label=Liste des envois pour lesquels il y avait une différence entre expédiés et reçus, filtrable par mois
react.dashboard.delayedShipments.title.label=Mouvements de stock entrant retardés
react.dashboard.delayedShipments.info.label=Envois par avion non reçus 30 jours après la date d'expédition; Les envois maritimes non reçus 60 jours après la date d'expédition; expéditions terrestres non reçues 7 jours après la date d'expédition
react.dashboard.percentageAdHoc.title.label=Requêtes de stock vs ad-hoc le mois dernier
react.dashboard.percentageAdHoc.info.label=Demandes du mois précédent ventilées par stock vs ad hoc
react.dashboard.stockOutLastMonth.title.label=Rupture de stock le mois dernier
react.dashboard.stockOutLastMonth.info.label=Affiche le pourcentage d'articles en rupture de stock le mois précédent, par durée de rupture de stock
# Dashboard labels lists
react.dashboard.timeline.today.label=aujourd'hui
react.dashboard.timeline.within30Days.label=dans 30 jours
react.dashboard.timeline.within60Days.label=dans 60 jours
react.dashboard.timeline.within90Days.label=dans 90 jours
react.dashboard.timeline.within120Days.label=dans 120 jours
react.dashboard.timeline.within150Days.label=dans 150 jours
react.dashboard.timeline.within180Days.label=dans 180 jours
react.dashboard.timeline.within210Days.label=dans 210 jours
react.dashboard.timeline.within240Days.label=dans 240 jours
react.dashboard.timeline.within270Days.label=dans 270 jours
react.dashboard.timeline.within300Days.label=dans 300 jours
react.dashboard.timeline.within330Days.label=dans 330 jours
react.dashboard.timeline.within360Days.label=dans 360 jours
react.dashboard.timeline.within420Days.label=dans 420 jours
react.dashboard.timeline.within450Days.label=dans 450 jours
react.dashboard.timeline.within480Days.label=dans 480 jours
react.dashboard.timeline.within540Days.label=dans 540 jours
react.dashboard.timeline.within600Days.label=dans 600 jours
react.dashboard.timeline.within630Days.label=dans 630 jours
react.dashboard.timeline.within660Days.label=dans 660 jours
react.dashboard.timeline.within720Days.label=dans 720 jours
# Dashboard subtitle cards
react.dashboard.subtitle.inStock.label=En stock
react.dashboard.subtitle.products.label=Produits
react.dashboard.subtitle.shipments.label=Expédition
react.dashboard.subtitle.putaways.label=Rangés
react.dashboard.subtitle.items.label=Articles
# Dashboard timeFilters
react.dashboard.timeFilter.last.label=Derniers
react.dashboard.timeFilter.next.label=Prochains
react.dashboard.timeFilter.month.label=Mois
react.dashboard.timeFilter.months.label=Mois
react.dashboard.timeFilter.year.label=An
react.dashboard.timeFilter.years.label=Ans
# Dashboard locationFilters
react.dashboard.locationFilter.all.label=Toutes les destinations
inventorySnapshot.label=Inventory Snapshot
inventoryLevel.range.label=Range
default.reload.label=Reload {0}
inbound.create.label=Créer Mouvement de stock entrant
stockRequest.create.label=Créer Stock Request
inbound.list.label=Liste de Mouvements de stock entrants
outbound.create.label=Créer Mouvement de stock sortant
outbound.list.label=Liste de Mouvements de stock sortants
outboundReturns.create.label=Create Return
import.inventory.label=Importer Inventaire
import.inventoryLevel.label=Importer Niveau des stocks
importData.label=Importer Data
# Breadcrumbs
react.breadcrumbs.order.label=Commande